Cándido Fernández Mazas. dessins Paris. 1925-1927
José Manuel Bouzas

« Ici, il souffre d'un cerveau sous la chaleur d'une étoile. Peu de temps avant la catastrophe est libérée dans le travail. Il développe ici pour une tragédie profonde; Il est une tragédie, exemplaire, une tragédie de la nature ».

816. Diarios. Paul Klee.

Avant le travail de lutte Cándido Fernández Mazas en moi deux sentiments. Une fidélité de la partie et la reconnaissance à ces quelques lignes de plastique ou de l'expression littéraire, remémoration, -et donc l'immersion impidiendo- dans l'oubli, sa mort, sa disparition de la mémoire, le temps et l'histoire. Et d'autre part, la garde jalouse l'intention d'exercer sur le site de la plaie par aveugle et tendancieuse insalubre, public et regarde désespérément.

continuer la lecture «Cándido Fernández Mazas. dessins Paris. 1925-1927
José Manuel Bouzas»

Catégorie, mythe et vérité.
Une lecture esthétique de la poésie et récit Fernandez Mazas
Arturo Casas

Pour le petit Daniel,
dessin seins yeux lumineux

Sin voluntad de clasificar ni de limitar su compleja personalidad intelectual y artística, sino con la intención de situar esta en el contexto histórico y en el campo cultural que le son propios, es preciso hacer explicitas las coordenadas en las que se movió el escritor Cándido Fernández Mazas, en especial por aplicación de una perspectiva sociológico-cultural que ofrezca un plano mínimo de referencias y de tomas de posición, tanto de las compartidas como de las individuales. Tal plano tendría alguna validez si fuese capaz de informarnos, por ejemplo, de qué supusieron las propuestas del autor en relación con la tradición inmediata y con las líneas dominantes en la producción literaria del momento, tanto en el horizonte español como en el gallego. Al lado de quién se situó y frente a qué tipo de actitudes e intervenciones operó? continuer la lecture «Catégorie, mythe et vérité.
Une lecture esthétique de la poésie et récit Fernandez Mazas
Arturo Casas»

Cette absence
Julio López Cid

«En fait, presque tout ce que nous sommes nous le devons à Dichi». Pour sa cour aphoristique, cette phrase même pourrait être une déclaration de principe que la réponse à une question clé d'entrevue sur les générations, de sorte que l'utilisation ou -pourquoi le début de sans but une histoire d'intrigue. En fait, il n'a pas été sincère si acte de contrition tardive, j'ai entendu de la bouche de Ernesto Gómez del Valle[1] à la fin de 1960, je pense à Los Milagros, où, à ce moment-là a vécu pendant environ un an convalescente d'une opération sérieuse, pour répondre à ma perplexité totale "Et qui est le Dichi?Ernesto a dit, entre autres choses, qu'il ya quelques années, au cours de l'une de ses crises, Cándido Fernández Mazas, le Dichi, avait été aussi Los Milagros. continuer la lecture «Cette absence
Julio López Cid»

L'art de mourir
Óscar Rodríguez de Dios

Poétique Fernández Mazas

Et dépêchez-indécisions anéantit: Top-ci.
Matisse est né de cette destruction.

En el fondo, o en la forma, buscamos la huella; lo que hay de un artista realmente en su obra. Sus inquietudes, sus recorridos vitales. Un pulso, un latido, una forma de proceder en la realidad. Si nos quedásemos sólo con su obra gráfica, con sus dibujos, sus grabados, o sus pinturas, a pesar de la vocación discontinua de su obra, de las partes desaparecidas de la misma, tendríamos la posibilidad de un retrato plausible de Cándido Fernández Mazas. continuer la lecture «L'art de mourir
Óscar Rodríguez de Dios»

Un poète (dramatique) perdu dans le brouillard
Javier Navarro Zuvillaga

Le titre de mon article exprime le sentiment que j'ai par rapport à Cándido Fernández Mazas. Tout ce que je savais à ce sujet était ce que j'ai entendu plus d'une fois Eugenio Granell dire: ce fut lui qui lui a appris les premiers exemplaires du magazine Minotaure et elle l'initie à l'art d'avant-garde. Je me suis engagé alors dans granelliana plus de travail, je ne trouve plus. Par ailleurs, et compte tenu de ce que peu de vestiges de son travail (a beaucoup contribué à ce que peu il a vécu), combien il est difficile a été de rassembler et couvert était sa mémoire, il n'a pas été facile de savoir. continuer la lecture «Un poète (dramatique) perdu dans le brouillard
Javier Navarro Zuvillaga»